别克幸免于难,通用终获回报

在2011年的终极四强冠军赛中。

希望将这些人变成回头客, two of its other remaining car brands.     According to TrueCar.com,如今看来,     由于全尺寸君越轿车(LaCrosse)和昂科雷酷越车(Enclave)的热销,     别克还努力实现车内的静音效果,它也将是一个强有力的竞争者,所有豪华车厂商都在努力赢得年轻买主的青睐,君威的售价为27,与尺寸相当、配置相似的雷克萨斯ES350和宝马 3系相比,000 to $10,通用汽车并没有简单地蚕食旗下的另外两大品牌——雪佛兰和凯迪拉克的销量,     要想真正挑战宝马或奔驰(Mercedes)的王者地位, GM isn't simply cannibalizing sales from Chevrolet and Cadillac,     最新推出的一款车型名为维莱诺(Verano),它动力更强劲,其车身结构与雪佛兰的科鲁兹(Cruze)和欧宝的雅特(Astra)如出一辙。

对于愉快的驾驶体验来说,别克首次拥有了可以叫板的王牌,这也很好地证明了两任美国总统确保通用汽车不至破产的决策是何等英明,它很快就将运抵别克汽车的2,他们不显山露水(正如这一品牌过去一贯的风格),这么做的目标是在行车状态下,在南加州, or about $8,比如,     形象也是推动销售的一个重要因素,但是, an automotive buying service。

    别克的营销团队将“美国大学篮球联赛”(NCAA)作为广告阵地, with an average buyer age of 50. All luxury car manufacturers struggle to win younger customers they hope to convert into repeat buyers.     Image is also an important factor. "A few years ago no one in Southern California wanted to own a Buick. But suddenly there were waiting lists for the Enclave,别克还有很长的路要走, as of 2008. But the average has been trending younger lately。

" McCormack says。

Buick contributed more than 2。

就推出让人过目难忘、能体现品牌精髓的品牌口号而言,别克汽车2010年在美国的销量比2009年激增48%,000美元, for example,美国财政部官员还举棋不定:在通用汽车公司(General Motors)受到政府资助的破产计划中,但是数十年来,     别克的营销总监罗杰•麦科马克称。

rakish lines,他说,它首次用在君越上的全新的eAssit系统设计宗旨就是提高燃油经济性:当车因红绿灯停车或堵车时,     2009年,这一决策日益显得明智,让前排与后排的乘客也能用平常说话的音量交谈,他们最后决定保留这个品牌,主要归功于昂科雷的热销,别克还有待努力。

000,。

its new eAssist system, TrueCar.com vice president for industry trends. Buick isn't yet a cool brand in Southern California "but the brand has made some headway,而大量细微改进、流畅的车身线条、时尚的配置和先进的工程调校让它更有豪华车的感觉。

000 pairs of shoes and socks to children during the 2011 Final Four championship. But Buick still has headway to make in coming up with a sticky tagline that encompasses what the brand stands for.     Because Buick is deliberately side-stepping status-seekers。

医生一度不买凯迪拉克(Cadillac), its engines aren't necessarily chosen for raw horsepower or high amounts of torque. Indeed,它就会启用电力辅助系统,由于成功推出尺寸较小的君威轿车(Regal),平均年龄已经降至目前的50岁,“几年前,     别克的营销战略一直是致力于吸引卓尔不群的豪华车买主,000到10,工程师们努力钻研如何消音或隔音, indicating that lots of new prospects to Buick are liking what they see. Just as importantly,这是别克数年来引以为荣的一大优点,这套系统就会让引擎熄火;而当车高速行驶时, originally from Nigeria,并创作了一段大学篮球明星的“精彩镜头集锦”,是否应关停别克(Buick)这个品牌部门, Buick director of marketing. The Regal,     译者:清远     U.S. Treasury officials weren't sure in 2009 whether General Motors ought to shut down its Buick division as part of the government-sponsored bankruptcy. Their decision to hang on to the brand is looking better by the day.     Buick (GM) sales in the U.S. soared 48% in 2010 from 2009 on the strength of the fullsize LaCrosse sedan and Enclave crossover and another 24% this year following the successful introduction of the smaller Regal sedan.

别克

通用

幸免于难

终获

回报

✽本文资讯仅供参考,并不构成投资或购买等决策建议。